January 15th, 2011

шапокляк

Из семейного тошного ада

Дочитано "Бегство из рая" Басинского. Впечатление сложное: книга скорее понравилась. Но теперь очень хочется припасть к истокам, то есть перечитать хотя бы Сухотину-Толстую. Упомянутого в названии рая, разумеется, нет и тени. Вообще говоря, мне показалось, что это история о том, как ссорились Лев Николаевич с Софьей Андреевной, потму что каждый хотел построить свой рай - Л. Н. духовный, С. А. - обычный, мирской. Графиню жа-алко...  Лев Николаевич (выдержки из дневников, переписки, свидетельства близких людей) предстает тяжелым социопатом. Картина просто клиническая. Заметно (опять же по цитируемому), как мало-помалу душевно заболевает С. А.  При этом автор вполне беспристрастен и ничью сторону не берет.
Очень много нового для меня о Черткове.
Читать стоит. Но все-таки хочется самой влезть в исходные материалы. Пожалуй, это тоже плюс.
И кстати: с удовольствием сообщаю, что весь оживляж в фильме "Последнее воскресенье"  на совести создателей картины. Так им и пусть!
шапокляк

Зарисовочка

Ужасно приятно, провалявшись два дня почти в ауте (тьфу на тебя, гнусная гипотония!), вылезти из дома.
В метро тепло, грязновато, пестро. На Китай-городе - панки-малолетки; один, с головой, крашенной фифти-фифти в красный и синий, начесывает другому (весь в черном, длинные тонкие ножки, косуха, заклепки) «вшивый домик» и приговаривает: «Во-от какой ты у нас красавец, Серега!» Третий помалкивает. И тут же аццкая троица мчится большими прыжками через перрон и запрыгивает в поезд.

Москву засыпает мелким, сухим снегом, крупкой, наверное, тем, который у инуитов называется kanik.

Collapse )

 

шапокляк

Шелк

По совету подруги прочла ма-аленькую книжку  "Шелк" Барикко. Красивая и очень печальная история о небывшей (или бывшей?) любви. Сама нежная, как шелк. Хороший перевод - не знаю, как относительно оригинала, но русский язык нравится.